

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>expédition POP - Une graphiste, une chef de cuisine, dans les rues du monde &#187; Recettes indonésiennes</title>
	<atom:link href="http://www.expedition-pop.com/categorie/recettes/recettes-indonesiennes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.expedition-pop.com</link>
	<description>Un blog utilisant WordPress</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Aug 2010 17:38:22 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Poulet aux épices grillé dans une feuille de banane (pepes ayam)</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/poulet-aux-epices-grille-dans-une-feuille-de-banane-pepes-ayam/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/poulet-aux-epices-grille-dans-une-feuille-de-banane-pepes-ayam/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 14:10:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[chambre d'hôte]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=537</guid>
		<description><![CDATA[FRANGO APIMENTADO  GRELHADO NUMA FOLHA DE BANANEIRA (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)

Poulet aux épices grillé dans une feuille de banane (pepes ayam)
Pour 2 personnes
Ce qu&#8217;il faut&#8230;
200g de poulet / 5 feuilles de banane (20 x 20 cm) / 1 cs d&#8217;huile de noix de coco
Les épices&#8230;
1 cc de graines de coriandre / 1 piment [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>FRANGO APIMENTADO  GRELHADO NUMA FOLHA DE BANANEIRA</strong> (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)</p>
<p><strong><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-565" title="IMG_2080" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2080-130x130.jpg" alt="" width="130" height="130" /></strong></p>
<p><strong>Poulet aux épices grillé dans une feuille de banane (pepes ayam)</strong><br />
<em>Pour 2 personnes</em></p>
<p><em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
200g de poulet / 5 feuilles de banane (20 x 20 cm) / 1 cs d&#8217;huile de noix de coco</p>
<p><em>Les épices&#8230;</em><br />
1 cc de graines de coriandre / 1 piment fort (chili) et 1 doux / 1 cc de gingembre aromatique / 1 cs de gingembre / 1 cc de curcuma (racine) / 1 pincée de noix de muscade / 1/2 cc de pâte de crevettes / 3 gousses d&#8217;ail / 1 échalote / 3 bâtonnets de citronnelle / 1 cc de sel / 1 cc de poivre noir / 4 feuille de salam (laurier d&#8217;Indonésie frais)<br />
<em><br />
Avant tout&#8230;</em><br />
Emincer finement le poulet.<br />
Garder les feuilles de salam sur le côté. Ecraser toutes les autres épices dans un mortier avec l&#8217;huile (mettre la citronnelle à la fin).</p>
<p><em>Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Mélanger le poulet avec les épices.<br />
Mettre 2 cs de poulet sur une feuille de banane (proche du bord), poser 1 feuille de salam sur la farce et rouler. Fermer les extrémités avec un cure-dent. Réaliser cette opération avec quatre feuilles.<br />
Poser une feuille de banane non roulée sur le grill ou dans une poêle. Mettre les 4 «roulades» sur cette feuille. Laisser griller 7 minutes de chaque côté.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-548" title="IMG_2112" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2112-449x300.jpg" alt="" width="449" height="300" /></p>
<p><span style="color: #888888;"><br />
</span></p>
<p><strong><span style="color: #888888;"><br />
</span></strong></p>
<p><span style="color: #888888;"><strong>Frango apimentado grelhado numa folha de bananeira</strong> (Ayam Pepes)<br />
Para 2 pessoas</span></p>
<p><span style="color: #888888;"><em>O que é necessário &#8230;</em><br />
200g de filé de frango / 5 folhas de bananeira (20 cm x 20) / 1 colher de sopa de óleo de coco</span></p>
<p><span style="color: #888888;"><em>Especiarias &#8230;</em><br />
1 colher de chá de sementes de coentro / 1 pimenta malagueta / 1 colher de chá de gengibre aromático / 1 colher de sopa de gengibre / 1 colher de chá de cúrcuma (raiz) / 1 pitada noz-moscada / 1 / 2 colher de chá de massa camarão / 3 dentes de alho / 1 cebola  / 3 raízes de capim-limão (citronelle ou lemon grass) / 1 colher de chá de sal / 1 colher de chá de pimenta preta / 4 folhas Salam (tipo de louro)</span></p>
<p><span style="color: #888888;"><em>Antes de tudo &#8230;</em><br />
Cortar o frango em fatias finas. Deixar as folhas salam ao lado. Amassar todas as outras especiarias num pilão com o óleo (colocar o capim-limão no final).</span></p>
<p><span style="color: #888888;"><em>Como começar &#8230;</em><br />
Misturar o frango com as especiarias. Colocar 2 colheres de sopa de frango em uma folha de bananeira (perto da borda), colocar 1 folha de salam sobre o recheio e rolar a folha de bananeira fazendo um &laquo;&nbsp;charuto&raquo;&nbsp;. Fechar as extremidades com um palito de dente. Executar esta operação, com quatro folhas. Colocar uma folha de bananeira sem recheio na grelha ou frigideira para protejer os charutos na hora de grelhar. Colocar os rolos sobre na folha. Deixe assar 7 minutos de cada lado.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/poulet-aux-epices-grille-dans-une-feuille-de-banane-pepes-ayam/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soupe de cacahuète et papaye verte</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/soupe-de-cacahuete-et-papaye-verte/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/soupe-de-cacahuete-et-papaye-verte/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 14:07:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[hugenot]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=534</guid>
		<description><![CDATA[
SOPA DE MAMAO VERDE E AMENDOIM  (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)
Soupe de cacahuète et papaye verte (jukut kacang tanah &#38; papaya muda)
Pour 4 personnes
Ce qu&#8217;il faut&#8230;
100g de cacahuètes  / 1 petite papaye verte  / 1l d&#8217;eau (pour la soupe) / 1 cs d&#8217;huile de noix de coco
Les épices&#8230;
1 cc de galangal / 1 cc [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-553" title="IMG_2259" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2259-130x130.jpg" alt="" width="130" height="130" /></strong></p>
<p><strong>SOPA DE MAMAO VERDE E AMENDOIM </strong> (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)</p>
<p><strong>Soupe de cacahuète et papaye verte (jukut kacang tanah &amp; papaya muda)</strong><br />
<em>Pour 4 personnes</em></p>
<p><em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
100g de cacahuètes  / 1 petite papaye verte  / 1l d&#8217;eau (pour la soupe) / 1 cs d&#8217;huile de noix de coco</p>
<p><em>Les épices&#8230;</em><br />
1 cc de galangal / 1 cc de curcuma (racine) / 1 cc de gingembre aromatique / 1 pincée de noix de muscade / 1 cc de pâte de crevette / 2 unités de noix de macadamia / 1 piment doux / 4 gousses d&#8217;ail /<br />
2 échalotes / 1 bâton de citronnelle / 1 cc de sel / 1 cc de poivre noir</p>
<p><em>Avant tout&#8230;</em><br />
Peler et couper en morceaux la papaye verte.<br />
Bouillir les cacahuètes dans de l&#8217;eau pendant 20 minutes à feu moyen (avec beaucoup d’eau).<br />
Ecraser toutes les épices (les racines sans la peau) dans un mortier (mettre la citronnelle à la fin).</p>
<p><em>Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Mettre ensemble: les cacahuètes, la papaye, les épices, l&#8217;huile, un litre d&#8217;eau chaude (utiliser l’eau de cuisson). Bien mélanger et cuire à petit feu jusqu&#8217;à ce que la papaye soit tendre (environ 15 minutes).<br />
<strong>Sopa de mamão verde e amendoim (kacang jukut tanah &amp; papaya muda) </strong><br />
<span style="color: #808080;">Para 4 pessoas</span></p>
<p><em>O que é necessário &#8230;</em><br />
100g de amendoim / 1 papaia verde pequena / 1l de água (para a sopa) / 1 colher de sopa de óleo de coco</p>
<p><em>Especiarias &#8230;</em><br />
1 colher de chá galangal / 1 colher de chá de cúrcuma (raiz) / 1 colher de chá de gengibre aromático / 1 pitada noz-moscada / 1 colher de chá de pasta de camarão / 2 unidades de macadâmia / 1 pimenta de cheiro  / 4 dentes de alho / 2 chalotas / 1 raiz de capim-limão (citronelle ou lemon grass) / 1 colher de chá de sal / 1 colher de chá de pimenta preta</p>
<p><em>Antes de tudo &#8230;</em><br />
Descascar e cortar o mamão verde em pedaços médios. Ferver o amendoim em água por 20 minutos em fogo médio (com abundância de água). Amassar todas as especiarias (as raízes sem a casca) num pilão (colocar o capim-limão no final).</p>
<p><em>Como começar &#8230;</em><br />
Colocar junto, o amendoim, o mamão, as especiarias, o óleo, num litro de água morna (utilisar a água usada para cozinhar o amendoim). Misturar bem e deixar cozinhar em fogo baixo até que o mamão esteja macio (cerca de 15 minutos).</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-567" title="IMG_2063" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2063-449x300.jpg" alt="" width="449" height="300" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/soupe-de-cacahuete-et-papaye-verte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Emincé de porc épicé à la noix de coco (lawar babi)</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/emince-de-porc-epice-a-la-noix-de-coco-lawar-babi/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/emince-de-porc-epice-a-la-noix-de-coco-lawar-babi/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 13:50:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=539</guid>
		<description><![CDATA[Picadinho de porco com coco ralado e chalotas fritas (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)
Emincé de porc épicé à la noix de coco
Pour 4 personnes

Ce qu&#8217;il faut&#8230;
200g de porc / 100g de noix de coco râpée / 4  échalotes / 100g d&#8217;haricots verts / 1/2 citron vert / 2 cs d&#8217;huile de coco / 0,5 dl [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-550" title="IMG_2114" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2114-130x130.jpg" alt="" width="130" height="130" />Picadinho de porco com coco ralado e chalotas fritas </strong>(VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)</p>
<p><strong>Emincé de porc épicé à la noix de coco</strong><br />
<em>Pour 4 personnes<br />
</em><br />
<em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
200g de porc / 100g de noix de coco râpée / 4  échalotes / 100g d&#8217;haricots verts / 1/2 citron vert / 2 cs d&#8217;huile de coco / 0,5 dl d&#8217;eau (une petite louche)</p>
<p><em>Les épices&#8230;</em><br />
2 gousses d&#8217;ail / 1 échalote / 2 unités de noix de macadamia / 1 cc de pâte de crevettes / 1 cc de gingembre aromatique / 1 cc de gingembre / 1 cc de curcuma (racine)  / 1 piment doux et 1 fort / 1 cc de sel  / 1 cc de poivre noir</p>
<p><em>Avant tout&#8230;</em><br />
Emincer les échalotes finement et les frire dans huile chaude.<br />
Blanchir les haricots verts.<br />
Ecraser toutes les épices dans un mortier.</p>
<p><em>Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Faire revenir les épices avec de l&#8217;huile dans un wok. Ajouter le porc et faire revenir. Ajouter de l&#8217;eau bouillante. Cuire encore un peu le porc avec les épices. Incorporer la noix de coco râpée et bien mélanger. Incorporer les haricots verts et le demi-citron (presser avant sur le porc).<br />
(Plat en bas à droite)</p>
<p><strong>Picadinho de porco com coco ralado e chalotas fritas  (Delaware babi)</strong></p>
<p><span style="color: #808080;">Para 4 pessoas</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>O que é necessário &#8230;</em><br />
Filé de porco 200g / 100g de coco ralado / 4 chalotas / 100g de vagem / 1 / 2 limão / 2 colheres de sopa de óleo  / 50 ml de água</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>Especiarias &#8230;</em><br />
2 dentes de alho / 1 chalota  / 2 unidades de macadâmia / 1 colher de chá de pasta de camarão / 1 colher de chá de gengibre aromático / 1 colher de chá de gengibre / 1 colher de chá de cúrcuma (raiz) / 1 pimenta malagueta / 1 colher de chá de sal / 1 colher de chá de pimenta preta</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>Antes de tudo &#8230;</em><br />
Cortar as quatro chalotas finamente e fritar em óleo quente. Cozinhar &laquo;&nbsp;al dente&raquo;&nbsp; a vagem. Amassar todas as especiarias num pilão. Picar o porco.<br />
<em><br />
Como começar &#8230;</em><br />
Refogar as especiarias com o óleo em uma wok. Adicionar o porco e refogar. Adicionar a água fervendo. Cozinhe um pouco mais o porco com especiarias. Acrescentar o coco ralado e as chalotes misturar bem. Adicionar a vagem e a metade de um limão (espremer antes sobre o porco). Misturar e servir.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">(prato a direita)<br />
</span></p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-552" title="IMG_2255" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/IMG_2255-449x300.jpg" alt="" width="449" height="300" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/13/emince-de-porc-epice-a-la-noix-de-coco-lawar-babi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Nasi Goreng de Kari</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/le-nasi-goreng-de-kari/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/le-nasi-goreng-de-kari/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 08:10:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[Fête]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=512</guid>
		<description><![CDATA[Nasi Goreng (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)
pour 4 personnes
Petit avertissement…
Il n&#8217;y a pas de balance dans les cuisines indonésiennes. Il est donc parfois difficile de définir les quantités exactes. Si une quantité vous paraît fantaisiste, n’hésitez pas à l’adapter!
Ce qu&#8217;il faut&#8230;
350g de riz grand long / 1 oignon  moyen / 2 gousses d&#8217;ail / 1 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Nasi Goreng</strong> (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)<br />
<em>pour 4 personnes</em></p>
<p><em>Petit avertissement…</em><br />
Il n&#8217;y a pas de balance dans les cuisines indonésiennes. Il est donc parfois difficile de définir les quantités exactes. Si une quantité vous paraît fantaisiste, n’hésitez pas à l’adapter!</p>
<p><em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
350g de riz grand long / 1 oignon  moyen / 2 gousses d&#8217;ail / 1 petit morceau de piment / 1 carotte / 100g de chou blanc / 100g d&#8217;haricots verts / 4 œufs / 1 dl de sauce soja / 2 cc de sauce pimentée (Tabasco, Malagueta, Piri-piri) / 4 cs de sauce à l&#8217;huître</p>
<p><em>Avant tout&#8230;</em><br />
Cuire le riz à la vapeur ou à l&#8217;eau.<br />
Hacher l&#8217;oignon.<br />
Hacher l&#8217;ail.<br />
Couper le piment en petit morceaux.<br />
Couper la carotte en rondelles.<br />
Emincer le chou blanc.<br />
Blanchir les haricots verts.</p>
<p><em>Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Revenir les oignons, l’ail et le piment. Ajouter les légumes et faire revenir. Incorporer le riz cuit et les sauces. Bien mélanger. Dans une autre poêle, faire frire un œuf par personne et le poser sur le riz.<br />
<em><br />
Et&#8230;</em><br />
Certains restaurants servent le Nasi Goreng avec des chips de crevette et du cake de soja frit.</p>
<p>Nasi Goreng<br />
para 4 pessoas<span style="color: #888888;"></p>
<p>Pequeno aviso &#8230;<br />
As proporções na cozinha indonesiana variam muito. Às vezes é difícil determinar a quantidade exata, ainda mais porque eu não tenho uma balança. Se um montante parece muito para você, sinta-se livre para adaptá-lo!</p>
<p>O que é necessário &#8230;<br />
350g de arroz / 1cebola média  / 1 / 2 dente de alho / 1 pedaço pequeno de pimenta / 1 cenoura / 100g de repolho branco / 100g de vagem / 4 ovos / 100 ml de molho de soja / 2 colher de chá de molho de pimenta (Tabasco, Malagueta, Piri-Piri) / 4 colheres de sopa de molho de ostra</p>
<p>Antes de tudo &#8230;<br />
Cozinhar o arroz a vapor ou na água. Picar a cebola e o alho. Cortar os pimentões em pequenos pedaços. Cortar as cenouras em rodelas. Fatiar o repolho. Cozinhar a vagem &laquo;&nbsp;al dente&raquo;&nbsp;.</p>
<p>Como começar &#8230;<br />
Refogar a cebola, o alho e os pimentões. Acrescentar os legumes e refogar. Acrescentar o arroz cozido e os molhos. Misturar bem. Em outra frigideira, fritar um ovo por pessoa e colocar em cima do arroz.</p>
<p>E ..<br />
Alguns restaurantes servem o Goreng Nasi com chips de camarão e torta de soja frita.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/le-nasi-goreng-de-kari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La sauce aigre-douce de Kari</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/la-sauce-aigre-douce-de-kari/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/la-sauce-aigre-douce-de-kari/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 08:07:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=510</guid>
		<description><![CDATA[MOLHO AGRIDOCE (vesao em portugues abaixo) 

Pour 4 personnes
Ce qu&#8217;il faut&#8230;
1 petite carotte / 1/3 de poivron rouge, vert et jaune / 1 oignon moyen / 2 gousses d’ail / 1 piment doux / 1/3 de concombre / 1 petite boîte d’ananas / 1/2 dl de vinaigre blanc (vin ou pomme) / 3 cs de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>MOLHO AGRIDOCE (vesao em portugues abaixo)</strong><em> </em></p>
<p><em><br />
Pour 4 personnes</em></p>
<p><em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
1 petite carotte / 1/3 de poivron rouge, vert et jaune / 1 oignon moyen / 2 gousses d’ail / 1 piment doux / 1/3 de concombre / 1 petite boîte d’ananas / 1/2 dl de vinaigre blanc (vin ou pomme) / 3 cs de sucre / 1 cc de Maizena</p>
<p><em>Avant tout&#8230;</em><br />
Couper la carotte en rondelles<br />
Couper les poivrons en lamelles<br />
Couper l&#8217;oignon en morceaux de taille moyenne<br />
Hacher les gousses d’ail<br />
Couper le piment doux en petits morceaux<br />
Couper le concombre en morceaux<br />
<em><br />
Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Faire revenir dans de l’huile les oignons, l’ail, les poivrons et le piment. Ajouter les carottes, faire revenir encore un peu. Incorporer le concombre, l’ananas. Ajouter le vinaigre, le sucre et 1/2 dl d’eau. Réduire un peu. Ajouter la Maysena dissolue dans 1/2 dl d’eau. Bien mélanger, lier et servir!!!</p>
<p><em>Et&#8230;</em><br />
Cette sauce est parfaite avec du poulet sauté, du porc frit, des calamars frits ou des légumes sautés.</p>
<p>MOLHO AGRIDOCE</p>
<p><span style="color: #808080;">4  pessoas</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>O  que é necessário &#8230;</em><br />
1 cenoura pequena / 1 / 3 de cada pimentão vermelho, verde e amarelo / 1  cebola média / 1  dente de alho /  1 pimenta malagueta / 1 / 3 pepino /  1 lata pequena de  abacaxi (umas 3 fatias) / 50 ml de vinagre branco (  vinho ou maçã) / 3 colheres de sopa de açúcar / 1 colher de chá Maysena /  100 ml d&#8217;água<br />
<em><br />
Antes de tudo &#8230;</em><br />
Cortar as cenouras em rodelas; os pimentões em tiras; a cebola, o  abacaxi e o pepino em pedaços de tamanho médio; picar o alho e a  pimenta.<br />
<em><br />
Como começar &#8230;</em><br />
Refogar em óleo a cebola, o alho, a pimenta e os pimentões. Adicionar as  cenouras, refogar mais um pouco. Acrescentar o pepino e o abacaxi e  mexer. Adicionar  o vinagre, o açúcar e 50 ml de água. Reduzir  ligeiramente. Adicionar a Maysena dissolvida em 50 ml de água. Misturar  bem e servir.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>E  &#8230;</em><br />
Este molho é perfeito com um refogado de frango, carne, porco, lulas  fritas, porco e franco empanhados ou legumes refogados ou empanados.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/la-sauce-aigre-douce-de-kari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Les Oignons Rings de Kari</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/oignons-rings-a-lindonesienne/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/oignons-rings-a-lindonesienne/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 08:04:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=508</guid>
		<description><![CDATA[EXEMPLO DE CHEF: KARI E ANEIS DE CEBOLA (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)
Pour 2 personnes
Kari m’a montré comment elle fait sa pâte pour frire les oignons:
Ce qu&#8217;il faut&#8230;
4 cs de farine / 1 cs de farine fine de manioc (chercher la marque « polvilho azedo » dans les magasin brésilien) / 1/2 dl d’eau / 1 cs [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>EXEMPLO DE CHEF: KARI E ANEIS DE CEBOLA </strong>(VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)</p>
<p><em>Pour 2 personnes</em></p>
<p>Kari m’a montré comment elle fait sa pâte pour frire les oignons:</p>
<p><em>Ce qu&#8217;il faut&#8230;</em><br />
4 cs de farine / 1 cs de farine fine de manioc (chercher la marque « polvilho azedo » dans les magasin brésilien) / 1/2 dl d’eau / 1 cs de sauce soja salée / 1 pincée de poivre / 1 gousse d’ail / 2 oignons moyens / Huile d&#8217;arachide pour la friture.</p>
<p><em>Comment s&#8217;y prendre&#8230;</em><br />
Ecraser l&#8217;ail.<br />
Couper les oignons en rondelles.<br />
Mélanger tous les ingrédients pour constituer la pâte (qui doit être assez épaisse).<br />
Tremper chaque rondelle d’oignon et les frire dans l&#8217;huile d&#8217;arachide chaude.</p>
<p><em>Et&#8230;</em><br />
Kari sert les oignons rings avec un petit bol de sauce soja douce avec des piments forts émincés.</p>
<p><span style="color: #808080;">Kari  é uma grande cozinheira e com ela eu aprendi muito. Primeiro com sua  simplicidade e capacidade de produzir pratos sem qualquer  infra-estrutura. O forno era uma caixa metálica colocada sobre as chamas  do fogão a gás. Para fazer o peixe grelhado, ela colocava uma rede de  metal com carvão em cima da chama do fogão, que ela derramava depois a  brasa para outro recipiente de ferro, colocava um gril em cima e por  cima o peixe.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">O  arroz  era cozido com o coador de bambu colocado em uma espécie de  &laquo;&nbsp;panela&raquo;&nbsp;, semelhente a uma ampulheta. O arroz é feito em três etapas.  Primeiro a vapor com o coador de bambu. Após 20 minutos é passado para  uma tigela e coberto de água fervendo. Depois que o arroz  absorveu a  água, era colocado de volta na peneira e cozido ainda uns 20 minutos.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><strong>Anéis  de cebola</strong></span></p>
<p><span style="color: #808080;">Para  2 pessoas</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Kari  me mostrou como ela faz a massa para fritar a cebola:</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>O  que é necessário &#8230;</em><br />
4 colheres de sopa de farinha de trigo / 1 colher de sopa de polvilho  azedo /  150ml de água / 1 colher de sopa de molho de soja salgado / 1  pitada de pimenta / 1 dente de alho  / 2 cebolas médias / óleo para  fritar.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>Como  começar &#8230;</em><br />
Amassar o alho. Cortar as cebolas em anéis. Misturar todos os  ingredientes (menos a cebola) para formar massa (que deve ser espessa).  Mergulhar cada fatia de cebola e fritar em óleo  quente.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>E  &#8230;</em><br />
Kari serve anéis de cebola com uma pequena tigela de molho de soja doce  com pimenta de cheiro cortada.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Kari  é uma grande cozinheira e com ela eu aprendi muito. Primeiro com sua  simplicidade e capacidade de produzir pratos sem qualquer  infra-estrutura. O forno era uma caixa metálica colocada sobre as chamas  do fogão a gás. Para fazer o peixe grelhado, ela colocava uma rede de  metal com carvão em cima da chama do fogão, que ela derramava depois a  brasa para outro recipiente de ferro, colocava um gril em cima e por  cima o peixe.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">O  arroz  era cozido com o coador de bambu colocado em uma espécie de  &laquo;&nbsp;panela&raquo;&nbsp;, semelhente a uma ampulheta. O arroz é feito em três etapas.  Primeiro a vapor com o coador de bambu. Após 20 minutos é passado para  uma tigela e coberto de água fervendo. Depois que o arroz  absorveu a  água, era colocado de volta na peneira e cozido ainda uns 20 minutos.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><strong>Anéis  de cebola</strong></span></p>
<p><span style="color: #808080;">Para  2 pessoas</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Kari  me mostrou como ela faz a massa para fritar a cebola:</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>O  que é necessário &#8230;</em><br />
4 colheres de sopa de farinha de trigo / 1 colher de sopa de polvilho  azedo /  150ml de água / 1 colher de sopa de molho de soja salgado / 1  pitada de pimenta / 1 dente de alho  / 2 cebolas médias / óleo para  fritar.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>Como  começar &#8230;</em><br />
Amassar o alho. Cortar as cebolas em anéis. Misturar todos os  ingredientes (menos a cebola) para formar massa (que deve ser espessa).  Mergulhar cada fatia de cebola e fritar em óleo  quente.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><em>E  &#8230;</em><br />
Kari serve anéis de cebola com uma pequena tigela de molho de soja doce  com pimenta de cheiro cortada.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/oignons-rings-a-lindonesienne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Leçon de cuisine avec Kari</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/lecon-de-cuisine-avec-kari/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/lecon-de-cuisine-avec-kari/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 08:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Non classé]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=506</guid>
		<description><![CDATA[Kari, cette petite-gigantesque cuisinière, m&#8217;a beaucoup appris. A commencer sa simplicité et une capacité de produire des plats sans aucune infrastructure.
Le four était une boîte en métal posée sur le feu de la cuisinière à gaz.
Pour faire les poisson grillés, elle posait un grillage métallique, avec du charbon de bois à l’intérieur, sur la flamme [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-517" title="P1070313" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/P1070313-130x130.jpg" alt="" width="130" height="130" />Kari, cette petite-gigantesque cuisinière, m&#8217;a beaucoup appris. A commencer sa simplicité et une capacité de produire des plats sans aucune infrastructure.<br />
Le four était une boîte en métal posée sur le feu de la cuisinière à gaz.<br />
Pour faire les poisson grillés, elle posait un grillage métallique, avec du charbon de bois à l’intérieur, sur la flamme de la cuisinière. Ensuite elle transvasait le charbon dans un autre récipient en fer, mettait une grille au-dessus et posait les poissons sur celle-ci.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-518" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/P1070316-168x300.jpg" alt="" width="168" height="300" />Le riz était cuit à l&#8217;ancienne avec une passoire en bambous posée dans une sorte de &laquo;&nbsp;marmite&raquo;&nbsp; ressemblant à un sablier. La cuisson du riz se fait en trois étapes. Il est d’abord cuit à la vapeur dans la passoire en bambous. Après 20 minutes on le transvase dans un bol et on le couvre d&#8217;eau bouillante. Après que le riz ait absorbé l&#8217;eau, on le remet dans la passoire et on le cuit environ 20 minutes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/lecon-de-cuisine-avec-kari/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gado gado (salade à la sauce satay)</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/gago-gago-salade-a-la-sauce-satay/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/gago-gago-salade-a-la-sauce-satay/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 07:49:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine populaire]]></category>
		<category><![CDATA[recette]]></category>
		<category><![CDATA[salade]]></category>
		<category><![CDATA[satay]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=504</guid>
		<description><![CDATA[SALADA GADO GADO DO RESTAURANTE PURI PANDAN (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)

Gado Gado au restaurant Puri Pandan
A Candi Dasa, nous avons été séduites par le restaurant Puri Pandan. On a très bien mangé. Les bières étaient à 5°C et nous avions les pieds dans l‘eau. La première fois j’ai pris une salade Gado-Gado et Laura [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SALADA GADO GADO DO RESTAURANTE PURI PANDAN</strong> (VERSãO EM PORTUGUÊS LOGO ABAIXO)</p>
<p><strong><img class="alignleft size-medium wp-image-514" title="Gado gado" src="http://www.expedition-pop.com/wp-content/uploads/2009/11/P1070234-450x253.jpg" alt="" width="450" height="253" /></strong></p>
<p><strong>Gado Gado au restaurant Puri Pandan</strong><br />
A Candi Dasa, nous avons été séduites par le restaurant Puri Pandan. On a très bien mangé. Les bières étaient à 5°C et nous avions les pieds dans l‘eau. La première fois j’ai pris une salade Gado-Gado et Laura un Nasi Goreng. J’ai appris que Gado Gado n’est pas forcement une salade froide, parce que les légumes peuvent très bien être tiède ou chaud. Chaque restaurant va faire son propre Gado Gado avec les légumes disponibles dans le frigo, légèrement cuit ou crus.</p>
<p>Les ingrédients sont principalement les suivants.<br />
Chou blanc cru et émincé / Carotte coupée en bâtonnets et cuite, / Pomme de terre coupée en rondelles et cuite / Haricots verts cuits / Pousse de soja cru / Salade (iceberg) / Œuf dur (ou tofu frit, tranche de cake de soja frit, chou-fleur cuit, &#8230;). Le tout est ensuite recouvert de sauce Satay.</p>
<p>La sauce Satay ou Sate est à base de cacahuètes frites. Cette sauce est utilisée aussi avec des brochettes de poulet, de porc ou de bœuf  (qui sont marinées avec de l’ail écrasé et de la sauce soja) . Il y a plusieurs façons de la faire. La cuisinière de ce restaurant m’a expliqué sa recette:</p>
<p>Frire les cacahuètes et les égoutter. Les faire revenir avec des échalotes et de l’ail (et pour ceux qui aiment manger fort: rajouter un petit morceau de piment coupé finement). Les écraser dans un mortier ou même dans la poêle.<br />
Ajouter la sauce de soja douce et un peu d’eau.<br />
Faire revenir quelques minutes.</p>
<p><strong>SALADA GADO GADO DO RESTAURANTE PURI PANDAN</strong></p>
<p><span style="color: #808080;">Indonésia  foi  uma grande descoberta de sabores e simplicidade. Eu vi mulheres  incríveis que fazíam deliciosos pratos numa cozinha muito básica. E eu,  que constantemente me queixava de não ter suficientemente panelas,  acessórios, espaço &#8230; A maior lição.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Na  Europa, o importante são as denominações, ou seja, se um prato se chama  Filet Rossini, todos os restaurantes vão fazer a mesma coisa. Na  Indonésia, todo mundo vai fazer o mesmo prato com a seu próprio  jeitinho. Tudo é relaxado.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Os  ingredientes são também um sonho de sabor. Há muitas especiarias: o  galanga, o cúrcuma, gengibre, gengibre aromático, capim-limão, cravo,  alho, cebola, vários tipos de pimenta, noz-moscada,  semente de coentro,  pasta de camarão, etc &#8230;.</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><strong><br />
Salada Gado Gado com Molho Satay (ou Sate) &#8211; restaurante Puri Pandan</strong></span></p>
<p><span style="color: #808080;">Em  Candi Dasa, nós fomos seduzidas pelo restaurante Puri Pandan. Comemos  muito bem. As cervejas servidas a 5°C na frente da praia. Eu aprendi que  Gado Gado não é necessariamente uma salada fria, porque os legumes  podem estar mornos ou mesmo quentes. Cada restaurante vai fazer a sua  própria Gado Gado com legumes disponíveis na geladeira,  que serão  cozidos ou crus.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Os  ingredientes principais são<br />
Repolho cru fatiado  /  cenoura cozida cortada em rondelas /  batata  cozida cortada em rondelas /  brotos de feijão cru / vagem cozida e  picada / alface americana fatiada /  ovo cozido fatiado (ou tofu frito,  uma fatia de bolo de soja frito , couve-flor cozida, &#8230;). Colocar cada  legume ao lado do outro num prato e regar com o molho Satay.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">O  Sate ou molho Satay é feito de amendoim frito. Este molho também é  usado com espetos de frango, porco ou carne (que são marinado com alho  amassado e molho de soja). Existem várias maneiras de fazê-lo. A  cozinheira deste restaurante me contou a sua receita:</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Fritar  o amendoim e escorrer bem. Picar e refogar as chalotas e o alho (e para  aqueles que gostam de comer apimentado: adicionar um pequeno pedaço de  pimenta malagueta picadinha). Acrescentar o amendoim, amassar todos os  ingredientes. Adicionar o molho de soja doce e um pouco de água.  Refoguar alguns minutos.</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/gago-gago-salade-a-la-sauce-satay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Une leçon de simplicité&#8230;</title>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/une-lecon-de-simplicite/</link>
		<comments>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/une-lecon-de-simplicite/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 07:46:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Monica</dc:creator>
				<category><![CDATA[Français]]></category>
		<category><![CDATA[Indonésie]]></category>
		<category><![CDATA[Recettes indonésiennes]]></category>
		<category><![CDATA[cuisine]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.expedition-pop.com/?p=503</guid>
		<description><![CDATA[L’Indonésie a été une grande découverte de saveurs et de simplicité. J&#8217;ai vu des femmes incroyables qui font des plats délicieux dans des cuisines TRES rudimentaires. Et moi, qui me plains sans arrêt de ne pas avoir assez de poêle, fouet, espace&#8230; Une grande et bonne  leçon.
En Europe on se tient aux appellations. Ici chacun [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>L’Indonésie a été une grande découverte de saveurs et de simplicité. J&#8217;ai vu des femmes incroyables qui font des plats délicieux dans des cuisines TRES rudimentaires. Et moi, qui me plains sans arrêt de ne pas avoir assez de poêle, fouet, espace&#8230; Une grande et bonne  leçon.</p>
<p>En Europe on se tient aux appellations. Ici chacun va faire le même plat à sa façon. Tout est relax. Personne est stressé. Ca se sent dans la cuisine.</p>
<p>Les ingrédients sont aussi un rêve de saveur. Il y a tellement d’épices: le galangal, le gingembre, le gingembre aromatique, la citronnelle, le curcuma, les clous de girofle, l’ail, l’oignon, divers piments, la noix de muscade, les graines de coriandre, la pâte de crevettes, etc&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.expedition-pop.com/2009/11/11/une-lecon-de-simplicite/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
