

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.8" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>expédition POP - Une graphiste, une chef de cuisine, dans les rues du monde</title>
	<link>http://www.expedition-pop.com</link>
	<description>Un blog utilisant WordPress</description>
	<lastBuildDate>Sun, 16 Oct 2011 08:21:24 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Sur nos monts quand le soleil…</title>
		<description>Nous nous remettons gentiment dans le bain et nous retrouvons avec plaisir l’accent vaudois, les travaux de Genève et la bureaucratie helvétique! Nous devons recréer notre vie ici et nous entamons de manière sereine (enfin presque…) cette nouvelle aventure.
Nous voulons vous remercier, vous qui nous avez suivi et soutenu. Sans ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/09/20/sur-nos-monts-quand-le-soleil%e2%80%a6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A volta</title>
		<description>Recebidas por sinos, bandeiras e muita zoeira no aeroporto por amigos e família Depois de um voo infernal e o coração em pedacinhos, é ótimo chegar e encontrar os braços abertos. No dia seguinte um lindo Mont Blanc da janela do meu quarto, festinhas com amigos e picnic. Voltamos. Mas ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/09/20/a-volta/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Le retour…</title>
		<description>

Et voilà… nos onze mois autour de la petite boule ronde se sont achevés. Nous rentrons heureuses mais la larme à l‘œil.

Nous avons profité de nos dernières semaines à Rio pour voir les amis de Monica et faire une semaine de réflexions afin d’écrire le bilan de cette année. Pour ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/09/20/le-retour%e2%80%a6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Os 30 dias mais corridos do ano</title>
		<description>

Infelizmente ainda não aprendi a me dividir ou acrescentar horas no meu dia. Os meus últimos 30 dias no Brasil foram uma correria danada. Primeiro porque passei 14 dias com meus sogrões na casa do meu padrasto e dessas duas semanas, 13 dias com minha sogra de cadeira de rodas. ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/09/20/os-30-dias-mais-corridos-do-ano/</link>
			</item>
	<item>
		<title>J-4</title>
		<description>J-4 </description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/20/j-4/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Rio com Amiet e Bicas</title>
		<description>Meus sogrões chegaram e forom recebidos por um sol carioca de dar inveja. Eles ficaram encantados com o ape do meu padastro na Atlântica com a lua nascendo dentro do mar. Um desbumbre como diria minha mãe. Mas o encantamento durou menos de 24 horas. No dia seguinte, depois de ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/20/rio-com-amiet-e-bicas/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Marathon familial</title>
		<description>

Après notre escapade de cinq semaines au Nord-Est, nous entamons un marathon familial entre Macaé et Rio. Nous passons d’abord quelques jours à Macaé car une grande fête est organisée pour les 4 ans d’Emilie (la nièce de Monica). La salle d’anniversaire est une vraie salle de jeux… trampoline, toboggan ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/20/marathon-familial/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Macacity &#8211; onde minha família se esconde</title>
		<description>

A cidade que eu já morei e detesto cresceu muito. Um horror, mas meu paizão fincou os pés lá e minha irmã também. Ninguém é perfeito. Mas foi bacana ficar no centro, andar a pé e ser mimada com um churrascão feito pelo velho. Macacity, como eu a chamo, foi ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/20/macacity-onde-minha-familia-se-esconde/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Arrivée de VIP à Salvador…</title>
		<description>

Après presque une année sans avoir vu mes parents, voilà qu’ils arrivent à Salvador. Retrouvailles émouvantes et en « fanfare » (les vuvuzelas, peu utilisées pour la Coupe, on fait beaucoup de bruits dans l’aéroport!!). On passe quelques jours avec eux au Nord-Est avant de  les retrouver deux semaines plus tard à ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/19/arrivee-de-vip-a-salvador%e2%80%a6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Terra do soteropolitano</title>
		<description>

Chegamos supercansadas em Salvador depois de rodar perdidas nessa terra sem placas. A pousada que os sogrões escolheram era muito bacana, chique, cara e longe: Itapuã. No dia seguinte caminhando na praia a música não saía da cabeça:" passar uma tarde em Itapoã, ao sol que arde Itapoã, lindo mar....". ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/19/terra-do-soteropolitano/</link>
			</item>
	<item>
		<title>A volta pelo litoral norte da Bahia até a Chapada</title>
		<description>Mas começamos nossa volta tristonhas por deixar meu tio... foi uma ótima semana de descanso. Nossa primeira parada foi Praia do Forte pra comer o famoso bolinho de peixe do Souza. Valeu a pena. Ma-ra-vi-lho-so. Pena que comi o tal bolinho vendo o Brasil perder... deixou um gosto amargo. Mas ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/19/a-volta-pelo-litoral-norte-da-bahia-ate-a-chapada/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Chapada da da, Chapada da da…</title>
		<description>

Après une semaine relativement pluvieuse, on continue notre chemin et on arrive à Praia do Forte. Village à touristes chics avec une très jolie plage et quelques « piscinas » où je me suis fait attaquer par une horde de poissons jaunes qui, je suis sûre, voulaient me manger toute crue.
On quitte ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/18/chapada-da-da-chapada-da-da%e2%80%a6/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Dans une semaine, on se fait u&#8230;</title>
		<description>Dans une semaine, on se fait une orgie de tartines au Cenovis. </description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/16/dans-une-semaine-on-se-fait-u/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Estancia, capitale internationale du «Barco de Fogo»</title>
		<description>

On continue notre petit bonheur de route jusqu’à Estancia. Première ville dans l’état du Sergipe  juste après la frontière avec la Bahia. L’oncle de Monica habite là. La ville est en fête pendant un mois pour la St Jean et on y découvre les explosifs « Barco de Fogo » (bateau de ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/16/estancia-capitale-internationale-du-%c2%abbarco-de-fogo%c2%bb/</link>
			</item>
	<item>
		<title>capital nacional do barco de Fogo e Tieta do Agreste</title>
		<description>


Em nossa aventura ao norte chegamos ao nosso destino máximo: Estância onde meu tio mora desde que se aposentou. Não rolou de subir ainda mais porque a meteorologia previa mais e mais chuvas. Eu heim…. Bom, depois de matar a saudade imensa, fomos curtir a capital do barco de fogo. ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/08/16/capital-nacional-do-barco-de-fogo-e-tieta-do-agreste/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Une vraie fête brésilienne!</title>
		<description>Après notre passage à Barra Grande, on arrive à Valença, petite ville depuis laquelle on est sensé prendre le bateau pour Morro de São Paulo. La ville est fermée pour cause de Fête de la São João. On décide d’y rester une nuit afin de vivre une vraie fête populaire. ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/07/03/une-vraie-fete-bresilienne/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Enfinseulement quand ils gagne&#8230;</title>
		<description>Enfinseulement quand ils gagnent! </description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/07/03/enfinseulement-quand-ils-gagne/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Morro de São Paulo x Boipeba</title>
		<description>Nossa grande dúvida para onde ir foi resolvida a partir da nossa experiência em Barra Grande. Boipeba é lindinha, mas não oferece opção para os pequenos bolsos. Fomos para Morro e fizemos uma excursão, très touristique, de um dia para Boipeba que é ao ladinho. Mas antes de pegar o ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/07/03/morro-de-sao-paulo-x-boipeba/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sur la plage abandonnée&#8230;</title>
		<description>On quitte Arraial d’Ajuda avec un léger regret. Après une bonne journée sur les routes à camions, on se retrouve à Camamu. En 1 temps et 3 mouvements, on a parqué la voiture dans un hangar et sauté dans un petit bateau qui nous conduit lentement à Barra Grande par ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/07/03/sur-la-plage-abandonnee/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Altas e baixas estações</title>
		<description>Normalmente eu prefiro viajar em baixa estação, sem muvuca, sem confusão, sem engarrafamentos, sem filas e com preços baixos. Barra Grande talvez seja minha grande exceção. As pousadas ficam com os caseiros, o atendimento é péssimo, as poucas que oferecem café da manhã, colocam na mesa a mediocridade (conversei com ...</description>
		<link>http://www.expedition-pop.com/2010/06/30/altas-e-baixas-estacoes/</link>
			</item>
</channel>
</rss>

